- dash
- dæʃ
1. verb1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) correr2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) lanzar, arrojar3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) frustrar
2. noun1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) carrera2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) poco, poquito3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) raya, guión4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) viveza•- dashing- dash off
dash1 n guiónthe dash is used in punctuation el guión se utiliza en la puntuaciónEl plural de dash se escribe dashesdash2 vb ir deprisahe dashed to the police station se fue corriendo a la comisaríadashtr[dæʃ]interjection dash it!1 ¡mecachis!————————dashtr[dæʃ]noun1 (sudden run) carrera2 SMALLSPORT/SMALL carrera, sprint nombre masculino3 (small amount) poco, poquito; (of salt, spice, etc) pizca; (of liquid) chorrito, chorrillo, gota4 (horizontal mark) raya; (hyphen) guión nombre masculino; (in Morse code) raya5 (style, panache) elegancia, garbo, salero; (energy, vitality) brío, dinamismo6 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (dashboard) salpicaderotransitive verb1 (hit) lanzar, arrojar; (smash) romper, estrellar■ he dashed the vase to pieces hizo el florero añicos2 (hopes) truncar■ our hopes of peace were dashed nuestras esperanzas de conseguir la paz se truncaronintransitive verb1 (rush) correr■ everyone dashed to the window todo el mundo corrió hacia la ventana■ I've been dashing around all day llevo todo el día corriendo de un lado a otro■ I must dash me voy pitando2 (waves) romper\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cut a dash causar sensación, llamar la atenciónto make a dash for something precipitarse hacia algodash ['dæʃ] vt1) smash: romper, estrellar2) hurl: arrojar, lanzar3) splash: salpicar4) frustrate: frustrar5)to dash off : hacer (algo) rápidamentedash vi1) smash: romperse, estrellarse2) dart: lanzarse, irse apresuradamentedash n1) burst, splash: arranque m, salpicadura f (de aguas)2) : guión m largo (signo de puntuación)3) drop: gota f, pizca f4) verve: brío m5) race: carrera fa 100-meter dash: una carrera de 100 metros6)to make a dash for it : precipitarse (hacia), echarse a correr7) dashboarddash (Of color)n.• apretón s.m.n.• fogosidad s.f.• guión s.m.• lucimiento s.m.• pizca s.f.• raya s.f.• sabor s.m.v.• batir v.• estrellar v.• lanzar v.• romper v.• salpicar v.dæʃ
I
noun1) (sudden movement) (no pl)to make a dash for safety/shelter — correrse a ponerse a salvo/a cobijarse
to make a dash for it — (colloq) salir* a toda mecha (fam)
2) c (small amount) poquito ma dash of milk/salt — un chorrito de leche/una pizca de sal
3) ca) (punctuation mark) guión mb) (in Morse code) raya f4) u (spirit, nerve) brío m5) c (Sport)the 100 m dash — los 100m planos or (Esp) lisos or (RPl) llanos
II
1.
transitive verb1) (hurl) tirarshe dashed the plate to pieces — hizo añicos or trizas el plato
the ship was dashed against the rocks — el barco se estrelló contra las rocas
2) (disappoint) \<\<hopes\>\> (usu pass) defraudar
2.
vi1) (rush)I dashed to the rescue — me lancé al rescate
she dashed out — salió disparada
I must dash — (colloq) tengo que irme corriendo
2) (crash) \<\<waves\>\> romper*•Phrasal Verbs:- dash off[dæʃ]1. N1) (=small quantity) [of liquid] gota f , chorrito m ; [of salt, pepper] pizca f ; [of colour] toque mwith a dash of soda — con una gota or un chorrito de sifón
2) (=punctuation mark) (also Morse) raya f3) (=rush) carrera fthere was a mad dash for the exit — todos se precipitaron hacia la salida
to make a dash at or towards — precipitarse hacia
we had to make a dash for it — tuvimos que salir corriendo
4) (US)(Sport)the 100-meter dash — los 100 metros lisos
5) (=flair, style) brío m- cut a dash6) (Aut) = dashboard2. VT1) (=throw)to dash sth to the ground — tirar or arrojar algo al suelo
to dash sth to pieces — hacer añicos algo, estrellar algo
to dash one's head against sth — dar con la cabeza contra algo
2) (fig) [+ hopes] frustrar, defraudarto dash sb's spirits — desanimar a algn
3. VI1) (=smash) estrellarsethe waves are dashing against the rock — las olas rompen contra la roca
2) (=rush) ir de prisa, precipitarseto dash away/back — salir/volver corriendo
to dash in/out — entrar/salir disparado
to dash past — pasar como un rayo
to dash up — [person] llegar corriendo; [car] llegar a toda velocidad
I must dash * — me voy corriendo
4.EXCLdash it (all)! — † * ¡demontre! *, ¡porras! *
- dash off* * *[dæʃ]
I
noun1) (sudden movement) (no pl)to make a dash for safety/shelter — correrse a ponerse a salvo/a cobijarse
to make a dash for it — (colloq) salir* a toda mecha (fam)
2) c (small amount) poquito ma dash of milk/salt — un chorrito de leche/una pizca de sal
3) ca) (punctuation mark) guión mb) (in Morse code) raya f4) u (spirit, nerve) brío m5) c (Sport)the 100 m dash — los 100m planos or (Esp) lisos or (RPl) llanos
II
1.
transitive verb1) (hurl) tirarshe dashed the plate to pieces — hizo añicos or trizas el plato
the ship was dashed against the rocks — el barco se estrelló contra las rocas
2) (disappoint) \<\<hopes\>\> (usu pass) defraudar
2.
vi1) (rush)I dashed to the rescue — me lancé al rescate
she dashed out — salió disparada
I must dash — (colloq) tengo que irme corriendo
2) (crash) \<\<waves\>\> romper*•Phrasal Verbs:- dash off
English-spanish dictionary. 2013.